Vi strikker på japansk
Kan man strikke på et andet sprog? Ja det kan man, men det bliver heldigvis ikke et snakkende strikketøj.
Af Gitte Bergendorff Høstbo
Mønstre og strikketeknikker fra andre lande, er store hit inden for strikning og hækling lige nu. Tunesiske, islandske og endda japanske håndarbejdsteknikker er at finde blandt de mange bøger om håndarbejde.
Vi strikker på japansk
For ikke så længe siden deltog jeg på et højskole ophold. Det var ikke sprog jeg skulle lære, men derimod japanske strikketeknikker.
Japansk strikketeknik er meget svært synes jeg, selvom jeg er en garvet strikker. Jeg blev bare så fascineret af mønstrene, som kan strikkes, de er så fantastisk flotte.
I bøgerne Japansk strikkemønstre 1 + 2, er der fine, gamle traditionelle strikkemønstre. Forfatteren Hitomi Shida skaber nye designs ud fra de gamle Japanske mønstre, som kan være flere hundrede år gamle.
Mange af de gamle mønstre symboliserer de mange farverige blomster, der findes i Japan og mønstrene fortæller en historie om de smukke japanske blomster.
日本の編み物
Japansk strikketeknik kan være lige så svært at lære som de japanske skrifttegn, Hiragana og Katakana, men frygt ej, med lidt tålmodighed skal det nok lykkes at få de fine mønstre strikket.
Har du først fået strikket et japansk mønster, så er jeg sikker på, at du får blod på tanden og skal prøve flere af de mange Japanske strikkemønster der findes.
(Hvis du skulle undre dig, så er overskriften "Japansk strikning".)
Strik på andre sprog
Du kan også strikke og hækle på andre "sprog" som norsk, færørsk, svensk, tunesisk og tysk.
At hækle eller hakke (som det også hedder) på Tunesisk er vældig sjovt, du slår alle masker op med en lang hæklepind og hækler to masker ad gangen på tilbagevejen. Se for eksempel videoer af teknikken på YouTube.
Se video på YouTube om tunesisk hækling.
Se video på YouTube om tunesisk opslag.
Se video på YouTube med tunesisk hækling af forskellige mønstre.
Tyske vendemasker
Vidste du at der er noget, der hedder tyske vendemasker, når du strikker engelsk vrang?
Ja hvad er det, jeg havde aldrig hørt om det før jeg søgte efter tysk strikning på nettet. På YouTube kan du se en lille video om hvad en tysk vendemaske er.
Nordisk minimalisme
Her i de nordiske lande er vi kendt for vores minimalistiske, enkelte og naturlige stil.
Den unikke nordiske stil har sat sit præg på vores bolig, mode og vores mad.
Nordisk stil har snart været på moderne i mange år og har fået sit helt eget buzzword, der kaldes New Nordic.
I Norden får vi inspiration til vores strik fra den rå nordiske natur og det faktum, at vi går meget op i årstiderne, som vi også er påvirket af.
Vi indretter os lyst på grund af de mange, lange mørke after vi har i Norden om vinteren. Det har også en indvirkning på den type strik vi vælger at strikke; New Nordic.
Men hvad er New Nordic? Det kan forklares med, at det handler om bæredygtighed.
Naturlige garner
Vi bruger naturlige materialer til vores strik, såsom Uld, Cashmere, Silke, Mohair (at strikke med mohair er vældigt populært p.t.) samt lækre bomulds- og hørgarner. Alle er råvare, vi kender helt tilbage fra middelalderen.
Hvis det er muligt, bruger vi lokale garner, gerne håndfarvede garner, der er farvet med farve fra planterne omkring os.
De naturlige materialer er rolige og holdt i douche farver inspireret af den rå natur. Vi strikker funktionelle og tidløse klassiske designs, som kan holde i mange år.
I vores nordic strik går vi efter spændende mønstre med specielle teknikker, gerne teknikker fra ældre tid. Især islandsk strik er in lige nu. På Biblioteket er det de nordiske bøger, de fleste ønsker at låne.
De økologiske og bæredygtige garner vinder indpas hos os og det behøver ikke være kedelige garner, også glimmergarn og andre spændende garner, kan sagtens være økologiske og bæredygtige.
Mit højskoleophold
At deltage på et strikkekursus på en højskole kan kun anbefales. Det var første gang jeg prøvede et højskoleophold, hvor temaet var "Japansk Strik".
Kursisterne eller "strikkerne" på højskolen, strikkede fra de slog øjnene op til de lukkede dem igen om aftenen. De var vældig dygtige "strikkere" alle sammen, så selvom jeg synes jeg kan strikke, følte jeg mig lidt på sidelinjen.
Et japansk mønster drillede og jeg må indrømme, at da jeg kom på værelset om aftenen, satte jeg for igen at kigge på mønstret og det endte med, at jeg fik strikket hele natten.
Det var så givtigt at være sammen med andre "strikkere" og få ideer og inspiration til ny strik.
På højskolen fik vi også lært at lave japanske knapper til de japanske trøjer, vi nu skal i gang med.
Rigtig god fornøjelse med jeres strik – lige meget om det er på det ene sprog eller det andet... på højskole eller ej.